Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-ایتالیایی - Bună! Eu sunt foarte bine. îmi este foarte dor de...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییایتالیایی

طبقه آزاد نویسی

عنوان
Bună! Eu sunt foarte bine. îmi este foarte dor de...
متن
dianamonica پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Bună! Eu sunt foarte bine. îmi este foarte dor de voi, abia aştept să vă văd din nou deşi cred că am ceva timp de aşteptat. Cum stau lucrurile la voi? Vă distraţi?

عنوان
Ciao! Io sto benissimo. Mi mancate molto...
ترجمه
ایتالیایی

Iserb ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Ciao! Io sto benissimo. Mi mancate molto, non vedo l'ora di rivedervi anche se credo che dovrò aspettare ancora un po' di tempo. Come state? Vi divertite?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 28 سپتامبر 2009 12:55





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 سپتامبر 2009 08:43

Efylove
تعداد پیامها: 1015
Hi! Can I have a bridge here?



CC: iepurica

28 سپتامبر 2009 12:11

iepurica
تعداد پیامها: 2102
Of course you can. Here it is:

"Hi! I am very well. I miss you very much, I just can't wait to see you again even though I believe it will be some time to wait. How are the things going? Do you have fun?"

In the Romanian version "you" is used in plural.

Hope it helps. Have a nice day.


CC: Efylove