Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Italiano - Bună! Eu sunt foarte bine. îmi este foarte dor de...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoItaliano

Categoria Scrittura-libera

Titolo
Bună! Eu sunt foarte bine. îmi este foarte dor de...
Testo
Aggiunto da dianamonica
Lingua originale: Rumeno

Bună! Eu sunt foarte bine. îmi este foarte dor de voi, abia aştept să vă văd din nou deşi cred că am ceva timp de aşteptat. Cum stau lucrurile la voi? Vă distraţi?

Titolo
Ciao! Io sto benissimo. Mi mancate molto...
Traduzione
Italiano

Tradotto da Iserb
Lingua di destinazione: Italiano

Ciao! Io sto benissimo. Mi mancate molto, non vedo l'ora di rivedervi anche se credo che dovrò aspettare ancora un po' di tempo. Come state? Vi divertite?
Ultima convalida o modifica di Efylove - 28 Settembre 2009 12:55





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Settembre 2009 08:43

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Hi! Can I have a bridge here?



CC: iepurica

28 Settembre 2009 12:11

iepurica
Numero di messaggi: 2102
Of course you can. Here it is:

"Hi! I am very well. I miss you very much, I just can't wait to see you again even though I believe it will be some time to wait. How are the things going? Do you have fun?"

In the Romanian version "you" is used in plural.

Hope it helps. Have a nice day.


CC: Efylove