Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-英语 - Dragi Gospodine, želim da rezerviÅ¡em sobu u...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 塞尔维亚语英语

本翻译"仅需意译"。
标题
Dragi Gospodine, želim da rezervišem sobu u...
正文
提交 Jovan Milosevic
源语言: 塞尔维亚语

Dragi Gospodine,
želim da rezervišem sobu u vašem hotelu. Moja porodica ima četiri člana.Želeli bi smo da provedemo deset dana na odmoru. Molimo dostavite cenu za smeštaj po osobi ili po apartmamu.
S poštovanjem,

标题
Dear Sir, I would like.....
翻译
英语

翻译 AleksandraZ
目的语言: 英语

Dear Sir,
I would like to book a room in your hotel. My family has four members. We would like to spend ten days on vacation. Please let us know the accommodation price per person or per apartment.
Sincerely,
lilian canale认可或编辑 - 2010年 六月 8日 02:28





最近发帖

作者
帖子

2010年 六月 3日 22:03

AleksandraZ
文章总计: 11
Sad se setih...Umesto RESERVE bolje BOOK.

2010年 六月 3日 22:22

lilian canale
文章总计: 14972
Edited!

2010年 六月 3日 22:39

AleksandraZ
文章总计: 11
MUCHISISISISIMAS GRACIAS

2010年 六月 4日 11:16

ehi
文章总计: 14
mendoj qe ka gabime

2010年 六月 4日 13:06

lilian canale
文章总计: 14972
Hi ehi,

You must point out the errors so that we'll be able to correct them.
Also, please comments on translations into English must be made in English, OK?

CC: ehi

2010年 六月 11日 15:02

Jovan Milosevic
文章总计: 1
Aleksandra,
hvala na prevodu,
pozdrav Jovan

2010年 六月 12日 16:21

AleksandraZ
文章总计: 11
Ma nema na čemui drugi put!!!