Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Anglais - Dragi Gospodine, želim da rezervišem sobu u...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Dragi Gospodine, želim da rezervišem sobu u...
Texte
Proposé par Jovan Milosevic
Langue de départ: Serbe

Dragi Gospodine,
želim da rezervišem sobu u vašem hotelu. Moja porodica ima četiri člana.Želeli bi smo da provedemo deset dana na odmoru. Molimo dostavite cenu za smeštaj po osobi ili po apartmamu.
S poštovanjem,

Titre
Dear Sir, I would like.....
Traduction
Anglais

Traduit par AleksandraZ
Langue d'arrivée: Anglais

Dear Sir,
I would like to book a room in your hotel. My family has four members. We would like to spend ten days on vacation. Please let us know the accommodation price per person or per apartment.
Sincerely,
Dernière édition ou validation par lilian canale - 8 Juin 2010 02:28





Derniers messages

Auteur
Message

3 Juin 2010 22:03

AleksandraZ
Nombre de messages: 11
Sad se setih...Umesto RESERVE bolje BOOK.

3 Juin 2010 22:22

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Edited!

3 Juin 2010 22:39

AleksandraZ
Nombre de messages: 11
MUCHISISISISIMAS GRACIAS

4 Juin 2010 11:16

ehi
Nombre de messages: 14
mendoj qe ka gabime

4 Juin 2010 13:06

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi ehi,

You must point out the errors so that we'll be able to correct them.
Also, please comments on translations into English must be made in English, OK?

CC: ehi

11 Juin 2010 15:02

Jovan Milosevic
Nombre de messages: 1
Aleksandra,
hvala na prevodu,
pozdrav Jovan

12 Juin 2010 16:21

AleksandraZ
Nombre de messages: 11
Ma nema na čemui drugi put!!!