Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-英语 - A Pair and a Spare es otro de mis blogs ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语

讨论区 解释 - 日常生活

标题
A Pair and a Spare es otro de mis blogs ...
正文
提交 Cuuu3
源语言: 西班牙语

A Pair and a Spare es otro de mis blogs favoritos. Lo conocí el verano pasado gracias a un tweet de @TheLadyGodiva. Está lleno de todo tipo de buenas ideas. Y sí, viendo todo lo que puedes hacer en casa, merece la pena ser más selectivo comprando.
Se llama Geneva, es australiana y vive en Hong Kong. Su blog está lleno de DIY (do it yourself) geniales. La mayoría son de ropa. Pero también los hace de complementos. Y de cosas para el hogar.
给这篇翻译加备注
This text is part of a post I wrote on my blog.

标题
A Pair and a Spare is another of my favorite blogs...
翻译
英语

翻译 ArenaL5
目的语言: 英语

A Pair and a Spare is another of my favorite blogs. I learnt about it last summer, thanks to a tweet from @TheLadyGodiva. It has plenty of every kind of good ideas. And it's right: seeing everything you can do on your home, it pays to be more selective when you buy.
She's called Geneva, is from Australia and lives in Hong Kong. Her blog has plenty of great DIYs. Most of them are about clothing. But she also writes about complements. And household items.
lilian canale认可或编辑 - 2012年 十月 23日 19:39





最近发帖

作者
帖子

2012年 十月 23日 17:26

Lein
文章总计: 3389
'last summer' would sound a bit more natural than 'the last summer'. Otherwise, nice translation!