Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-瑞典语 - Auto-reply email

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语丹麦语瑞典语挪威语捷克语希腊语匈牙利语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
Auto-reply email
正文
提交 tarzhig
源语言: 英语

I'm currently away until XXX. I will get back to you upon my return.
给这篇翻译加备注
For an auto-reply work email. "XXX" is the date.
The translation should be a standard message for when one is away (on holidays, etc.), not literally what is written here but adapted to sound the most natural and casual.
"I'm away", "not available", "absent", "out of the office", whichever sounds the most natural in each language.
(French: "Je suis actuallement absent jusqu'au XXX, et vous recontacterai à mon retour.")
Also Gàlidhlig if possible

标题
Autosvar e-post
翻译
瑞典语

翻译 pias
目的语言: 瑞典语

Jag är tillfälligt bortrest t o m XXX. Återkommer till dig när jag är tillbaka.
pias认可或编辑 - 2012年 十月 16日 10:15





最近发帖

作者
帖子

2019年 三月 15日 22:16

kallo
文章总计: 0
消息已删除