翻译 - 土耳其语-法语 - Ä°ngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana...当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 信函 / 电子邮件 - 计算机 / 互联网 本翻译"仅需意译"。 | Ä°ngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana... | | 源语言: 土耳其语
İngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana yardımcı olabilir misiniz? | | J'a reçu ce message dans ma boite à lettres ici sur cucumis. Je me disais que c'est une invitation à tchatter sur Internet puisqu'il est accompagné de deux adresses email?
Ce n'est pas la peine de fignoler la traduction, ue idée générale me suffit! |
|
| Comment puis-je apprendre l'anglais le plus rapidement possible? | | 目的语言: 法语
Comment puis-je apprendre l'anglais le plus rapidement possible? Pourriez vous m'aider? |
|
最近发帖 | | | | | 2007年 七月 5日 10:52 | | | salut Miss! Ici, futur ou conditionnel?
"comment pourrais-je" (plus courant en français, ou "comment puis-je"
ou "comment pourrai-je" comme tu l'as tapé? | | | 2007年 七月 5日 11:19 | | | le texte d'origine est au présent donc j'ai modifié avec "comment puis-je" merci Francky |
|
|