Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Prancūzų - Ä°ngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Kompiuteriai / Internetas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
İngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana...
Tekstas
Pateikta
Tantine
Originalo kalba: Turkų
İngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana yardımcı olabilir misiniz?
Pastabos apie vertimą
J'a reçu ce message dans ma boite à lettres ici sur cucumis. Je me disais que c'est une invitation à tchatter sur Internet puisqu'il est accompagné de deux adresses email?
Ce n'est pas la peine de fignoler la traduction, ue idée générale me suffit!
Pavadinimas
Comment puis-je apprendre l'anglais le plus rapidement possible?
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Comment puis-je apprendre l'anglais le plus rapidement possible? Pourriez vous m'aider?
Validated by
Francky5591
- 5 liepa 2007 12:38
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
5 liepa 2007 10:52
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
salut Miss! Ici, futur ou conditionnel?
"comment pourrais-je" (plus courant en français, ou "comment puis-je"
ou "comment pourrai-je" comme tu l'as tapé?
5 liepa 2007 11:19
turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
le texte d'origine est au présent donc j'ai modifié avec "comment puis-je" merci Francky