Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - Realmente le falto tanto

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语英语瑞典语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
Realmente le falto tanto
需要翻译的文本
提交 IAmMe
源语言: 西班牙语

Realmente le falto tanto. Realmente deseo dormir al lado de usted a la noche vengo por favor y pic yo upp
上一个编辑者是 cucumis - 2007年 九月 5日 05:01





最近发帖

作者
帖子

2007年 九月 4日 18:43

Urunghai
文章总计: 464
Could a Spanish expert tell me what "pic yo upp" means? I thought it was poor English for "pick you up".

2007年 九月 5日 01:41

guilon
文章总计: 1549
"pic yo upp" is not Spanish. The rest of the text, is very poor Spanish, it looks like written by someone who doesn't speak Spanish.

It should be rejected, or put on meaning only.

CC: Urunghai

2007年 九月 5日 05:02

cucumis
文章总计: 3785
That's ok it is in "meaning only", thanks