Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 阿拉伯语-保加利亚语 - الأفكار -الإبداع

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿拉伯语意大利语英语法语荷兰语爱沙尼亚语瑞典语丹麦语阿尔巴尼亚语塞尔维亚语匈牙利语立陶宛语德语希伯来语葡萄牙语巴西葡萄牙语挪威语加泰罗尼亚语土耳其语汉语(简体)汉语(繁体)波兰语世界语西班牙语俄语希腊语罗马尼亚语日语保加利亚语芬兰语克罗地亚语韩国语/朝鲜语捷克语斯洛伐克语泰语

讨论区 想法 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
الأفكار -الإبداع
正文
提交 marhaban
源语言: 阿拉伯语

الأفكار هي جذور الإبداع...

标题
идеи - съзидание
翻译
保加利亚语

翻译 vildanonur
目的语言: 保加利亚语

Идеите са изворът на съзиданието
tempest认可或编辑 - 2007年 一月 15日 21:26





最近发帖

作者
帖子

2007年 十二月 13日 22:57

galka
文章总计: 567
На гръцки превода на тази мисъл няма нищо с този на български!Не зная как е оригинала,но българския и руския превод се разминават с хърватския,сръбския и гръцкия!Явно се бърка "съзидание" със "създаване".