Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - アラビア語-ブルガリア語 - الأفكار -الإبداع

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語イタリア語英語 フランス語オランダ語エストニア語スウェーデン語デンマーク語アルバニア語セルビア語ハンガリー語リトアニア語ドイツ語ヘブライ語ポルトガル語ブラジルのポルトガル語ノルウェー語カタロニア語トルコ語中国語簡体字中国語ポーランド語エスペラントスペイン語ロシア語ギリシャ語ルーマニア語日本語ブルガリア語フィンランド語クロアチア語韓国語チェコ語スロバキア語タイ語

カテゴリ 思考 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
الأفكار -الإبداع
テキスト
marhaban様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

الأفكار هي جذور الإبداع...

タイトル
идеи - съзидание
翻訳
ブルガリア語

vildanonur様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Идеите са изворът на съзиданието
最終承認・編集者 tempest - 2007年 1月 15日 21:26





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 13日 22:57

galka
投稿数: 567
На гръцки превода на тази мисъл няма нищо с този на български!Не зная как е оригинала,но българския и руския превод се разминават с хърватския,сръбския и гръцкия!Явно се бърка "съзидание" със "създаване".