ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - アラビア語-ブルガリア語 - الأÙكار -الإبداع
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考 - 芸術 / 作成 / 想像
タイトル
الأÙكار -الإبداع
テキスト
marhaban
様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語
الأÙكار هي جذور الإبداع...
タイトル
идеи - Ñъзидание
翻訳
ブルガリア語
vildanonur
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語
Идеите Ñа изворът на Ñъзиданието
最終承認・編集者
tempest
- 2007年 1月 15日 21:26
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 12月 13日 22:57
galka
投稿数: 567
Ðа гръцки превода на тази миÑъл нÑма нищо Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ на българÑки!Ðе Ð·Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº е оригинала,но българÑÐºÐ¸Ñ Ð¸ руÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´ Ñе разминават Ñ Ñ…ÑŠÑ€Ð²Ð°Ñ‚ÑкиÑ,ÑръбÑÐºÐ¸Ñ Ð¸ гръцкиÑ!Явно Ñе бърка "Ñъзидание" ÑÑŠÑ "Ñъздаване".