Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



お気に入りの翻訳

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 5 件中 1 - 5 件目
1
90
10原稿の言語10
セルビア語 Shvatam
Nemoj da komplikujes! Nije dobro za zivce! Iskustvo govori iz mene!

Shvatam , Bas slatko govoris Srpski

翻訳されたドキュメント
英語 I understand
ギリシャ語 Καταλαβαίνω
378
10原稿の言語10
セルビア語 Oci mi tope se Dok vetar sa stola pesme mi brise...
Oci mi tope se
Dok vetar sa stola pesme mi brise
Koji stih sad razum da krene
Kada tu tebe nema vise

Lice moje nebo je
I niz njega iste padaju kise
Koji stih sad razum da krene
Kada tu tebe nemam vise

Kome sad usne ljubis do zore
Mozda to nebo zna
Hladna noc sve dok misli mi gore
Da l' volim il' mrzim ja

Al' negde jos cuvam san
I oci zelene od gora vece
I ko ce sad nezno rame da mazi
Niko to vise ne moze I nece

...
hocu da snimim pesmu sa ovim tekstom

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Mis ojos se derriten
フランス語 Mes yeux fondent
トルコ語 Gözlerim eriyor Rüzgar masamdan ÅŸiirlerimi silerken
ギリシャ語 τα μάτια μου λιώνουν
422
10原稿の言語10
セルビア語 sta ce meni vise od toga
Prolazi ovaj zivot kao reka
i na kraju sta te ceka odlazis
ova noc i moja tuga
evo ide neka druga dolazi
ziveo bih samo nocu.
Dane, ne bih dao zora jos da svane
Sta je zivot, par koraka
malo tuge i merkaka,
malo brate, malo, malo je
Prolazi mnogo zena pored mene,
mnogo vina mi kroz vene, prolazi
Dolazi novo ljeto, novi ljudi
svaka ljubav nadu budi, dolazi
necu vise da tugujem, necu
Necu vise da bolujem, necu
Ja nemogu bez jarana,
Vina, zena i kafana,
Meni treba sto jarana

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Γιατί να χρειάζομαι περισσότερο από αυτό
1