Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


お気に入りの翻訳

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 3035 件中 861 - 880 件目
<< 前のページ••• 24 •• 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 •• 64 ••• 144 ••••次のページ >>
45
20原稿の言語20
ブラジルのポルトガル語 Você me faz muito feliz quando estamos juntos. te...
Você me faz muito feliz quando estamos juntos. te adoro!
É só uma mensagem que eu quero mandar.

翻訳されたドキュメント
ルーマニア語 Tu...
62
20原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。20
トルコ語 iyi günler. pasaport istiyorum oÄŸluma yardımcı...
iyi günler. pasaport istiyorum oğluma yardımcı olurmusunuz.kaç para tutar

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 Ä°yi günler,pasaport istiyorum oÄŸluma yardımcı ....
24
20原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。20
フランス語 tu seras toujours dans mon coeur
tu seras toujours dans mon coeur
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)

翻訳されたドキュメント
英語 you will always be in my heart
デンマーク語 Du vil altid være i mit hjerte
スペイン語 Siempre estarás en mi corazón...
イタリア語 Sarai sempre nel mio cuore
スウェーデン語 Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta.
ドイツ語 Du wirst
アルバニア語 Ti gjithmonë do të jesh në zemrën time
352
20原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。20
スペイン語 " Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza...
" Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza solo veia problemas.Mi corazón,me decía que siguiera contigo.No me sentía capaz de superar los obstáculos,luchar por lo que quiero.Ahora que ya no te tengo, es cuando noto mi gran error.Sigues en mi vida, aunque ya no estes dentro.Sé que no quieres saber nada de mí, y que esta carta no supondrá nuestro reencuentro, pero al menos, si la lees con atención, sabras lo mucho que te quiero.
Ruego puedan ayudarme, mi chico no entiende bien el español y tengo mucho que decirle. Por mi parte estoy intentando aprender lo basico del turco. Saludos y gracias anticipadas.

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Αγάπη μου, συγχώρεσέ με που σε πόνεσα.
ブルガリア語 Любов, извиниявай че ти причиних болка.Главата ми...
トルコ語 Sevgilim, seni üzdüm, bağışla beni...
184
20原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。20
イタリア語 Ciao tesoro volevo solo dirti che mi sei mancato...
Ciao tesoro
volevo solo dirti che mi sei mancato tanto!
Vorrei stringerti tra le mie braccia, vorrei perdermi mei tuoi occhi, vorrei baciare le tue labbra morbide, vorrei essere parte della tua anima!
Mi sconvolgi...
Un bacio.
Potete aiutarmi a tradurre questo messaggio per il mio ragazzo? Grazie a tutti, per me è molto importante!

翻訳されたドキュメント
英語 Hello darling!
アルバニア語 ckemi shpirt doja te thoja vetem se em ke munguar ...
107
20原稿の言語20
イタリア語 piccola composizione d'amore
Sei tutto per me,
sei la mia vita,
sei il mio tesoro,
non mi annoierò mai di te,
non posso vivere senza di te
perchè vivo per te
Queste parole son rivolte ad una mia amica cui voglio dirle che le voglio bene...non solo in italiano.
Ho messo Inglese(inghilterra) come consigliato quale lingua intermedia.

翻訳されたドキュメント
英語 Small composition of love
ドイツ語 Kleiner Liebesaufsatz
ブラジルのポルトガル語 Pequena composição de amor
スペイン語 Pequeña composición de amor
日本語 愛についての小さな詩
スウェーデン語 Liten komposition om kärlek
リトアニア語 Tu mano gyvenimas
255
20原稿の言語20
トルコ語 Biliyorum... Senin kalbinden geçen tüm yollar...
Biliyorum...
Senin kalbinden geçen tüm yollar bana çıkar,tıpkı
bende olduÄŸu gibi..
Aklıma geliyorsun ya hani,gülen gözlerinle...
Biliyorum işte o an beni düşünüyorsun...
Çünkü benim gözlerimde, seni düşündüğümde gülüyor...
Etrafım hep sana benzer insan dolsada,
Hiç kimse kalbimdeki sen Olamaz..

翻訳されたドキュメント
ドイツ語 Ich weiss...
スウェーデン語 jag vet
英語 I know... All the ways going
12
20原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。20
トルコ語 çok tatlısın...
çok tatlısın...

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Eres muy dulce...
24
20原稿の言語20
英語 why did you make that choice?
why did you make that choice?

翻訳されたドキュメント
トルコ語 o tercihi neden yaptın?
ブラジルのポルトガル語 por que você fez essa escolha?
66
20原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。20
ブルガリア語 eto moeto sarze eto moqta du6a eto az ti davam...
eto moeto sarze
eto moqta du6a
eto az ti davam vsi4ko
ti kakvo 6te mi dades?

翻訳されたドキュメント
英語 Here is my heart...
トルコ語 Ä°ÅŸte kalbim,Ä°ÅŸte ruhum...
229
20原稿の言語20
スペイン語 Vivo en la distancia de tu corazón, pero saber...
Vivo en los recuerdos de tu corazón, en la soledad de tus noches, en la inquietud de tus días, en la imaginación de tus sentimientos, vivo en cada parte de ti.

La distancia solo existe para nuestros cuerpos, porque nuestros corazones estan siempre juntos, ayer por hoy y siempre.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Ben kalbinin hatıralarında, gecelerinin...
420
20原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。20
ボスニア語 ZAGRLÄ° ME
Ne trebas mi nista reci,
svoju proslost, svoje ime...
Ako ceti biti lakse,
zagrli me, zagrli me...

Uzecu te u narucje
da te cuvam usred zime,
grijace te moje tijelo,
zagrli me, zagrli me...

Zagrli me oko vrata
oluja se dize,
ne moze ti vjetar nista,
ako pridjes blize,
ako pridjes blize...

Ukrao bih srecu za nas,
kupio bih, nemam cime,
jedino si moje blago,
zagrli me, zagrli me...

Ne trebaju tebi draga
ove pjesme, ove rime,
najvise je sto se moze,
zagrli me, zagrli me...

翻訳されたドキュメント
トルコ語 SARIL BANA
106
20原稿の言語20
ブラジルのポルトガル語 aquela história
Me do teu jeito,daquelas fotos,teus e-mails,das coisas que você me disse aqui.Tento te esquecer,mas é impossível,impossível sem você!

翻訳されたドキュメント
ハンガリー語 Emlékszem
トルコ語 sensiz imkânsız
<< 前のページ••• 24 •• 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 •• 64 ••• 144 ••••次のページ >>