ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
▪▪翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
翻訳されたドキュメント
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 105991 件中 9401 - 9420 件目
<<
前のページ
••••
371
•••
451
••
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
••
491
•••
571
••••
971
•••••
2971
••••••
次のページ
>>
395
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Είναι τόσο απλό, είναι απλά δυο λÎξεις είναι...
Είναι τόσο απλό,
είναι απλά δυο λÎξεις
είναι κάτι που θÎλω να σου πω,
μα δεν ξÎÏω αν θα αντÎξεις.
ΟÏτε Îνα βιβλίο σκÎψεων
δεν ξÎÏω αν θα φθάσει
για να εκφÏάσει τόσα πολλά
όσο αυτή η φÏάση.
Είναι απλό, τόσο απλό
μα τόσα αισθήματα από πίσω
τίποτε άλλο δεν μποÏÏŽ να σκεφτώ,
για να μποÏÎσω να σε πείσω.
Ότι αυτά που αισθάνομαι
μου Îχουν γεμίσει την καÏδιά
Ότι μαζί σου χάνομαι
Σε κάθε σου ματιά.
Μα Ï„ÏŽÏα Îφτασε η στιγμή,
η στιγμή για να στο πω.
ΣΕ ΑΓΑΠΩ.
翻訳されたドキュメント
Толкова е проÑто, проÑто Ñа две думи...
16
原稿の言語
Family is forever !
Family is forever !
Standart Arabic.
翻訳されたドキュメント
العائلة إلى الأبد !
20
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
You are really sexy mama
You are really sexy mama
翻訳されたドキュメント
MÑ‹ дейÑтвительно ÑекÑÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð°.
50
原稿の言語
Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
Original: Mesmo sem nunca ter te tocado me pertencia bem lá no fundo.
A palavra fundo se refere ao fundo do coração.
翻訳されたドキュメント
Deep inside
Jafnvel þó ég hefði aldrei snert þig, þá tilheyrðir þú mér innst inni.
18
原稿の言語
I am a Faroese rabbit.
I am a Faroese rabbit.
翻訳されたドキュメント
Eg eri ein føroysk kanin.
18
原稿の言語
Skorpioner går ensamma.
Skorpioner går ensamma.
Ska ha texten till en tatuering.
翻訳されたドキュメント
Scorpios walk alone.
Scorpiones soli ambulant.
149
原稿の言語
Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,
Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ, βÏίσκομαι Ελλάδα. Τι Îγινε, γενική ανακαίνιση Îχεις; Η ΜπÎτσι σου τι κάνει;
Πολλά φιλιά να της δώσεις, πολλά φιλιά και σε σÎνα...
Îα Ï€ÏοσÎχετε!
Μπάι...
b.e.: "Ela, Yianni mou, kala eime k go, vriskome Ellada.
Ti egine geniki anakenisi exeis??? i Betsi sou ti kanei?
Polla filia na tis doseis,polla filia k se sena...
Na prosexete!!!
Bye..."
Saber que dice porfavor Muchas gracias
翻訳されたドキュメント
Hola Yanis, yo también estoy bien
19
原稿の言語
¿Dónde estás? Te quiero.
¿Dónde estás? Te quiero.
翻訳されたドキュメント
Where are you? I love you..
17
原稿の言語
Oh, ¡que gordo eres!
Oh, ¡que gordo eres!
En español Chileno: "Oh, ¡que erÃs guatón!"
en Inglés se puede interpretar como "Oh, you're so fat!" o "Oh, you're really fat!" pero como si se estuviese molestando a un persona. (Masculino)
Traté de escribirlo en español Estándar para que se pudiera entender bien. Gracias por la ayuda~
翻訳されたドキュメント
Nossa, como você é gordo!
dikzak
O, tu vere crassus es!
Ah, ne kadar şişmansın!
Ðу какой же Ñ‚Ñ‹ толÑтый!
Oh, wie fett du bist!
Ω! Τι χονδÏός που είσαι!
Oh, comme tu es gros!
Oj, vad tjock du är!
Å, så tjukk du er!
×וי, ××™×–×” שמן ×תה !
Och, jaki ty jesteÅ› gruby!
Oh, què gros ets!
Oh, milyen kövér vagy!
å“¦ï¼Œä½ å¥½èƒ–å”‰ï¼
Oh, come sei grasso!
Oj, hvað þú ert feitur.
koks gi tu storas
Voi, oletpa lihava!
Ho, vi estas vere dika!
Dik
Ak, nu tu esi resns!
77
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Ðе Ñе е родил още този, който да ни Ñпре - Да обичаме и да Ñе борим за това, в което вÑрваме!
Ðе Ñе е родил още този, който да ни Ñпре - Да обичаме и да Ñе борим за това, в което вÑрваме!
翻訳されたドキュメント
The one who will stop us
Non è ancora nato colui che ci può ...
353
原稿の言語
Neste trabalho, será apresentado como estudo de...
Neste trabalho, será apresentado como estudo de caso a utilização do BPM na otimização dos processos do Contas a Receber, dos ERPs utilizados pela empresa SR Brinquedos, através do BizAgiExpress, uma ferramenta de mapeamento de processos, fazendo um comparativo entre o antigo ERP da empresa de software INFORMAX, e do novo sistema ERP chamado FIRST, desenvolvido pela TOTVS, mostrando as vantagens de sua utilização com os processos.
翻訳されたドキュメント
In this work ...
372
原稿の言語
Uma nova realidade se abre com a popularização da...
Uma nova realidade se abre com a popularização da informática, novos horizontes passam a ser adicionados na vida de milhares de pessoas. Aliado a isso, centenas de milhares de jovens anualmente se candidatam à s mais concorridas faculdades do paÃs, buscando o ensino superior gratuito. Surge então a necessidade da criação de uma ferramenta que prepare o jovem para o desafio do vestibular, aproveitando-se da comodidade do computador pessoal em sua residência.
Se possÃvel a tradução para inglês americano.
翻訳されたドキュメント
A new reality ...
50
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Nathalie nereden biliyor 2 miz arkadaÅŸiz veya ne...
Nathalie nereden biliyor 2 miz arkadaÅŸiz veya ne konuÅŸtunuz.
<edit> Set the text in "meaning only" because of the very loose use of the word "veya", that makes the sentence sound really weird. The text was obviously written by a non native, but it was translated by a native speaker -see discussion on the translation page-</edit>
翻訳されたドキュメント
Comment Nathalie...
20
原稿の言語
Σ΄αγαπω και σε σκεφτομαι!
Σ΄αγαπω και σε σκεφτομαι!
翻訳されたドキュメント
Обичам те и миÑÐ»Ñ Ð·Ð° теб!
I love you and I think about you!
20
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Deus salva; o rock alivia
Deus salva; o rock alivia
翻訳されたドキュメント
God saves; rock gives relief.
Deus servat; musica rockica levat.
13
原稿の言語
God is my power.
God is my power.
from English in Latin.
din engleza in latina.
翻訳されたドキュメント
Deus vis mea est.
131
原稿の言語
exorcizamus te, omnis inmundus spiritus omnis...
exorcizamus te, omnis inmundus spiritus omnis satanica potestas, ominis incursio infernalis adversarii, ominis legio, omnis congregatio et secta diabolica.
翻訳されたドキュメント
Nós te exorcizamos, todo espÃrito imundo
Noi esorcizziamo te
Σε εξοÏκίζουμε
217
原稿の言語
Podras en algún momento olvidarlo que paso por...
Podras en algún momento olvidar lo que pasó?
son cosas del destino que todo terminó,
hoy vamos cada uno por distintos caminos
intentando olvidar aquello que nos unió;
pero ambos sabemos que aunque pase el tiempo
siempre recordaremos nuestros mágicos momentos.
Es un poema
翻訳されたドキュメント
Will you ever get to forget what happened?
31
原稿の言語
Jobbat keresve, gyakran jót veszÃtünk
Jobbat keresve, gyakran jót veszÃtünk
翻訳されたドキュメント
Buscando el mejor, a menudo perdemos el bueno.
Meliorem quaerentes, bonum saepe amittimus.
Cercando qualcosa di migliore, spesso perdiamo il buono.
En iyisi...
×›×שר ×× ×—× ×• ×ž×—×¤×©×™× ×ת הטוב יותר
بهتر و بهترین
79
原稿の言語
olá meu amor.! espero que passes um dia feliz,...
olá meu amor.! espero que passes um dia feliz, eutou com muitas saudades de ti. beijinhos, te amo
Bridge:
Hello, my love/darling! I hope you have a glad/happy day. I miss you very much. Kisses. I love you.
翻訳されたドキュメント
Bună, iubirea mea!
<<
前のページ
••••
371
•••
451
••
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
••
491
•••
571
••••
971
•••••
2971
••••••
次のページ
>>