Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-ドイツ語 - Há momentos na vida em que nos devemos calar e...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語ドイツ語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
Há momentos na vida em que nos devemos calar e...
テキスト
Geninhu様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

"Há momentos na vida em que nos devemos calar e deixar o silêncio falar... porque há emoções que a razão desconhece e sentimentos que as palavras não sabem traduzir..."

タイトル
Es gibt Momente im Leben...
翻訳
ドイツ語

italo07様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

"Es gibt Momente im Leben, in denen wir schweigen müssen und die Stille sprechen lassen müssen... denn es gibt Emotionen, die der Grund nicht erkennt, und Gefühle, die Worte nicht übersetzen können..."

最終承認・編集者 Rumo - 2008年 1月 10日 16:46





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 26日 15:57

Rodrigues
投稿数: 1621
...im Leben, bei denen wir schweigen und die Stille sprechen lassen müssen...

...die der Grund nicht erkennt...