ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - オランダ語-ブラジルのポルトガル語 - schat! fijne kerstdagen en alvast een gelukkig...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
schat! fijne kerstdagen en alvast een gelukkig...
テキスト
RenataG
様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語
schat! fijne kerstdagen en alvast een gelukkig nieuwjaar in brazil!
タイトル
Meiga !
翻訳
ブラジルのポルトガル語
Nick R
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Meiga! Bom natal e um feliz ano novo adiantado no Brasil!
最終承認・編集者
casper tavernello
- 2008年 2月 27日 15:10
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 2月 25日 13:36
casper tavernello
投稿数: 5057
Acho que "adiantado" é "o Ano Novo", não?
en alvast een gelukkig nieuwjaar
: e desde já um feliz Ano Novo