Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - トルコ語-フランス語 - özedim askim

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
özedim askim
テキスト
Kathoo様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Aşkım, seni çok özledim. Zaman geçmek bilmiyor, herzaman aklımda ve kalbimdesin. Sensizlik çok zor, sana çok alıştım, benim içimde bir parçam gibisin. Seni seviyorum.

タイトル
Mon amour
翻訳
フランス語

44hazal44様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Mon amour, tu me manques beaucoup. Le temps ne passe pas, tu es toujours dans mon esprit et dans mon coeur. C'est très difficile d'être sans toi, je me suis beaucoup habitué à toi, tu es comme un morceau en moi qui m'appartient. Je t'aime.
翻訳についてのコメント
'zaman geçmek bilmiyor'= 'le temps ne sait pas comment passer'

'sensizlik çok zor'= 'le fait d'etre sans toi est tres dur'
最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 7月 24日 10:35