Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-アルバニア語 - non puo essere

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語アルバニア語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
non puo essere
テキスト
adlesi様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Non può essere tutto affidato al caso, alla fortuna, alle circostanze… se fosse così sarebbe molto triste per noi esseri umani, saremmo in mano al nulla.
翻訳についてのコメント
bene

タイトル
nuk mund të jetë
翻訳
アルバニア語

bamberbi様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

Nuk mund të tja lëmë gjithshka rastësisë, fatit, rrethanave... po të ishte kështu do të ishte shumë e trishtueshme për ne krijesat njerëzore, do të ishim në dorën e asgjëje.
最終承認・編集者 bamberbi - 2009年 10月 7日 14:42