原稿 - トルコ語 - tanışmak istiyorum 現状 原稿
カテゴリ 手紙 / 電子メール - 日常生活 この翻訳依頼は意味だけで結構です。
| | | 原稿の言語: トルコ語
tanışmak istiyorum | | Edits done on notif. from cheesecake/Sunnybebek <pias 091011> |
|
piasが最後に編集しました - 2009年 10月 11日 12:58
最新記事 | | | | | 2009年 10月 10日 19:41 | | | This sentence seems weird to me, as "tanışmak istiyorum" is written on Turkish but "turkey" is written on English...
So if we translate it, it would be: "I want to meet/I want to make the acquaintance. Turkey." | | | 2009年 10月 10日 20:21 | | | I think you are right Sunnybebek,
only "tanışmak istiyorum" part should be translated. | | | 2009年 10月 10日 20:37 | | | I think that's the real meaning, because it doesn't make sense if he says "I want to meet/know turkey" since he is turkish...
thank you
| | | 2009年 10月 11日 13:00 | | | Edits done! Thank you Sunnybebek & cheesecake |
|
|