Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スウェーデン語 - Nej, Karin, tyvärr kan jag läsa boken pÃ¥...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語イタリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Nej, Karin, tyvärr kan jag läsa boken på...
翻訳してほしいドキュメント
Giamba1様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Nej, Karin, tyvärr kan jag läsa boken på italienska, så kan jag inte säga något om stilen i språket ... men detta är en bra bok, och även "Kinesen" var. Det är inte en enkel thriller, är det nästan en roman.
Jag vet inte om min svenska är korrekt nog att låta dig förstå vad jag säger.
piasが最後に編集しました - 2010年 6月 28日 08:11





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 6月 28日 08:16

pias
投稿数: 8113
Hej Giamba1

Eftersom din text är skriven på "icke helt felfri svenska" (dock förståelig) så har jag ändrat begäran till "Endast betydelse".