Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ルーマニア語 - Je suis très amoureux de toi!! ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ルーマニア語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Je suis très amoureux de toi!! ...
テキスト
delachris様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Je suis très amoureux de toi!!
Est-ce-que cela te fait plaisir ??
Je t'aime très fort.
Gros bisous.

タイトル
Sunt foarte îndrăgostit de tine!
翻訳
ルーマニア語

nicumarc様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Sunt foarte îndrăgostit de tine!
ÃŽÅ£i place asta?
Te iubesc foarte mult.
Multe sărutări.
翻訳についてのコメント
Sau : Te iubesc tare mult.
最終承認・編集者 Freya - 2011年 12月 14日 17:47





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 12月 14日 17:49

Freya
投稿数: 1910
Câteva modificări:
Je suis très amoureux de toi! - Sunt foarte îndrăgostit de tine. E la masculin, dacă era la feminin era "amoureuse".

Când pot fi mai multe variante de traducere, ele de obicei se lasă în câmpul de observaţii despre traducere.

2011年 12月 15日 07:09

nicumarc
投稿数: 86
Multumesc pentru observatia pertinenta!De acord.
Cu deosebita consideratie
Marc