Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Bir yetimhanede büyüyen çocuklar, açlık...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ フィクション / 物語 - 調査 / 冒険

タイトル
Bir yetimhanede büyüyen çocuklar, açlık...
テキスト
aokuyumcu様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bir yetimhanede büyüyen çocuklar, açlık çekmektedir. Daha fazla yulafı kimin isteyeceğini belirlemek için aralarında tartışırlar ve Oliver seçilir. O akşamki yemekte her zamanki yemek paylaşımından sonra Oliver, Yetimhane müdürüne yaklaşır ve daha fazlasını istediğini söyler. Yetimhane müdürü Mr. Bumble Oliver’ı bir sorun çıkardığından onu herhangi bir isteyenin yanına çırak olarak vermeye karar verirler. Oliver, Mr. Sowerberry’nin yanına çırak olarak verilir.

タイトル
The children, growing up in an orphanage, are hungry.
翻訳
英語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The children, growing up in an orphanage, are hungry. They are fighting among themselves as to who will ask for more gruel, and Oliver is chosen. At dinner that evening, after the usual meal is distributed, Oliver approaches the orphanage director and says he'd like more. The orphanage director, Mr. Bumble, after Oliver asks this question, decides they will give him to anyone who wants him as an apprentice. Oliver is given to Mr. Sowerberry as an apprentice.
最終承認・編集者 samanthalee - 2007年 4月 3日 06:58





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 4月 3日 05:22

samanthalee
投稿数: 235
How about this tiny change?
The orphanage director, Mr. Bumble, after Oliver asked this question,

2007年 4月 3日 05:38

kafetzou
投稿数: 7963
I don't think that would be correct.