Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-フランス語 - Verschlussmutter

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語フランス語ブラジルのポルトガル語スペイン語ポルトガル語スウェーデン語ノルウェー語ハンガリー語デンマーク語オランダ語フィンランド語ポーランド語英語 イタリア語アラビア語チェコ語

カテゴリ 科学

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Verschlussmutter
テキスト
leticiaschlup様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Verschlussmutter
翻訳についてのコメント
Ich benötige die technische Übersetzung

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
Écrou de fermeture
翻訳
フランス語

Xini様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Écrou de fermeture
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 8月 14日 15:21





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 8月 14日 12:37

Francky5591
投稿数: 12396
Xini, meaning of "contre-écrou" I got
here is "Kontermutter"

2007年 8月 14日 13:03

Xini
投稿数: 1655
I guess they're quite the same.

C-e

Verschluss

But you may want to poll it or ask somebody, if you get negative results please reject my translation, as I'll be away for many days.

Salut!

2007年 8月 14日 13:12

Rodrigues
投稿数: 1621
I think, it's better: "écrou de passe-fil" - isn't it?

"Contre-écrou" = Gegenmutter.

2007年 8月 14日 13:30

Xini
投稿数: 1655
No result on google images for écrou de passe-fil, and only 2 results for text...

Btw, what's the difference between Gegenmutter and Verschlussmutter?

2007年 8月 14日 13:50

Francky5591
投稿数: 12396
Oh, I just don't know, I only got "Gegenmutter" for "écrou" in the online French to German dictionary, and when I type "Verschlussmutter" in an online German to French dictionary,
I just got no result at all...

2007年 8月 14日 15:19

Francky5591
投稿数: 12396
Je crois avoir trouvé : kontermutter = contre-écrou
Verschlussmutter = écrou de fermeture

2007年 8月 14日 15:21

Xini
投稿数: 1655
I changed it as it better conveys the meaning of Verschluss.

2007年 8月 14日 17:21

Rodrigues
投稿数: 1621
"...fermeture" is very well, I think ;-)