Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - boa tarde ,boa noite,bom dia,tudo bem
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
boa tarde ,boa noite,bom dia,tudo bem
Text
Übermittelt von
Alines2decpição
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
boa tarde ,boa noite,bom dia,tudo bem
Bemerkungen zur Übersetzung
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Titel
Good afternoon, good evening, good morning, is everything ok?
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Diego_Kovags
Zielsprache: Englisch
Good afternoon, good evening, good morning, is everything ok?
Bemerkungen zur Übersetzung
Se a última oração acima for uma resposta e não uma pergunta (como presumo que seja) pode ser dito "everything is fine" ou "everything is ok".
Acrescento ainda que é mais comum perguntar "how are you?" mas sua tradução literal seria "como você está?"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 7 Mai 2008 02:33