Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Malaiisch-Englisch - assalamuaikum ustaz.. apa khabar? saya ingin...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: MalaiischEnglisch

Titel
assalamuaikum ustaz.. apa khabar? saya ingin...
Text
Übermittelt von dyareen
Herkunftssprache: Malaiisch

assalamuaikum ustaz..
apa khabar?
saya ingin mengucapkan selamat hari taya kepada ustaz..
maaf zahir batin...
semoga ustaz berbahagia di hari raya ini
Bemerkungen zur Übersetzung
ucapan hari raya kepada ustaz(speech)

Titel
Peace be upon you!
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von soy
Zielsprache: Englisch

Peace be upon you, Ustaz.
How are you?
I wish you a Happy Eid!
I seek forgiveness from you physically and spiritually.
I hope you are happy in this celebration day.
Bemerkungen zur Übersetzung
This is a typical greeting message for Hari raya Aidilfitri-Eid, the muslim celebration day of fasting in Malay.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 20 März 2009 13:43





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 November 2008 12:42

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi soy,

Any remark should be placed in the remark field not in the translation field. I'll edit the translation this time so that you can see what it must look like, OK?

3 November 2008 14:24

soy
Anzahl der Beiträge: 11
got it. thanks. I'm still new here.