Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - taklitlerimizden sakının
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
taklitlerimizden sakının
Text
Übermittelt von
mnrmnr
Herkunftssprache: Türkisch
taklitlerimizden sakının
Titel
Beware of imitation of our products
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
kfeto
Zielsprache: Englisch
Beware of imitations
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 9 Dezember 2008 12:30
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
7 Dezember 2008 16:29
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi kfeto,
Isn't "Beware of imitation
s
" enough?
8 Dezember 2008 17:45
kfeto
Anzahl der Beiträge: 953
yeah
8 Dezember 2008 21:15
buketnur
Anzahl der Beiträge: 266
it is exactly "beware of our imitations".
and it means "beware of the imitations of our products."
8 Dezember 2008 22:39
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
I agree with buketnur
it is "beware of our imitations".
8 Dezember 2008 23:27
kfeto
Anzahl der Beiträge: 953
"beware of imitations of our products"
is what i had originally and captures the meaning perfectly,
"Beware of imitations" i agree with because it is shorter and though you lose the "of our products", it is still implied
"beware of our imitations" i cant agree with because it sounds like they make the imitations
so nr 1 or 2 you all decide
8 Dezember 2008 23:33
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
"Beware of our imitations" makes no sense guys!
When someone (a company) makes a warning like that, it's implied that it means exactly "Beware of imitations of our products", however, in English the shortest form is the most suitable: "Beware of imitations"