Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - taklitlerimizden sakının
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
taklitlerimizden sakının
Текст
Предоставено от
mnrmnr
Език, от който се превежда: Турски
taklitlerimizden sakının
Заглавие
Beware of imitation of our products
Превод
Английски
Преведено от
kfeto
Желан език: Английски
Beware of imitations
За последен път се одобри от
lilian canale
- 9 Декември 2008 12:30
Последно мнение
Автор
Мнение
7 Декември 2008 16:29
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi kfeto,
Isn't "Beware of imitation
s
" enough?
8 Декември 2008 17:45
kfeto
Общо мнения: 953
yeah
8 Декември 2008 21:15
buketnur
Общо мнения: 266
it is exactly "beware of our imitations".
and it means "beware of the imitations of our products."
8 Декември 2008 22:39
merdogan
Общо мнения: 3769
I agree with buketnur
it is "beware of our imitations".
8 Декември 2008 23:27
kfeto
Общо мнения: 953
"beware of imitations of our products"
is what i had originally and captures the meaning perfectly,
"Beware of imitations" i agree with because it is shorter and though you lose the "of our products", it is still implied
"beware of our imitations" i cant agree with because it sounds like they make the imitations
so nr 1 or 2 you all decide
8 Декември 2008 23:33
lilian canale
Общо мнения: 14972
"Beware of our imitations" makes no sense guys!
When someone (a company) makes a warning like that, it's implied that it means exactly "Beware of imitations of our products", however, in English the shortest form is the most suitable: "Beware of imitations"