Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Spanisch - juste pour que tu ne m'oublies pas, ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
juste pour que tu ne m'oublies pas, ...
Text
Übermittelt von
kiko2006
Herkunftssprache: Französisch
juste pour que tu ne m'oublies pas, bisous puce, tu me manques déjà trop.
Bemerkungen zur Übersetzung
"puce" dans le sens ma petite chérie
Titel
Te echo mucho de menos
Übersetzung
Spanisch
Übersetzt von
pelayo
Zielsprache: Spanisch
Sólo para que no me olvides, besos, niña. Ya te echo mucho de menos.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 28 März 2009 12:41