Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Spagnolo - juste pour que tu ne m'oublies pas, ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
juste pour que tu ne m'oublies pas, ...
Testo
Aggiunto da
kiko2006
Lingua originale: Francese
juste pour que tu ne m'oublies pas, bisous puce, tu me manques déjà trop.
Note sulla traduzione
"puce" dans le sens ma petite chérie
Titolo
Te echo mucho de menos
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
pelayo
Lingua di destinazione: Spagnolo
Sólo para que no me olvides, besos, niña. Ya te echo mucho de menos.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 28 Marzo 2009 12:41