Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Ungarisch-Polnisch - remélem jol vagy.Azt almodtam, hogy leestél a...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: UngarischPolnisch

Kategorie Brief / Email

Titel
remélem jol vagy.Azt almodtam, hogy leestél a...
Text
Übermittelt von Justyna1234
Herkunftssprache: Ungarisch

remélem jol vagy.Azt almodtam, hogy leestél a lorol és korhazba kerültél. Most megyek az ovodaba ismerkedni a gyerekekkel, akik az osztalyomba jönnek.

Titel
Co słychać
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von xmirime
Zielsprache: Polnisch

Mam nadzieję, że dobrze się czujesz. Śniło mi się, że spadłeś z konia i trafiłeś do szpitala. Teraz idę do przedszkola poznać się z dziećmi, które będą chodzić do mojej grupy.
Bemerkungen zur Übersetzung
Nie wiem, jakiej płci jest adresat, więc napisałam "spadłeś", "trafiłeś", ale być może powinien być rodzaj żeński.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Edyta223 - 12 September 2009 23:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 Juli 2009 14:18

Edyta223
Anzahl der Beiträge: 787
Hi Cisa!
Can you help me with the translation?

CC: Cisa

15 Juli 2009 18:15

xmirime
Anzahl der Beiträge: 2
witam, naprawdę mam oceniać poprawność tłumaczenia, skoro ja tłumaczyłam ten tekst
?

15 Juli 2009 22:49

Edyta223
Anzahl der Beiträge: 787
Nie, nie ty, w moim poście jest "hi Cisa" czyli wiadomoc do węgierskiego eksperta. Ponieważ nikt nie głosuje na Twoje tłumaczenie, więc poprosiłam węgierskiego eksperta o angielskie tłumaczenie, aby sprawdzic czy jest poprawne. Ty otrzymujesz tylko zawiadomienie o mojej wiadomości do Cisy.
pozdr.

16 Juli 2009 00:13

Edyta223
Anzahl der Beiträge: 787
Przepraszam Xmirime zapomnialam, ze przychodzi do Ciebie wiadomosc o glosowaniu na Twoje tlumaczenie (Aneta mi przypomniala ). Nie glosuj na nie poniewaz Twoj glos jako tlumaczacego nie bedzie brany pod uwage.

16 Juli 2009 08:25

xmirime
Anzahl der Beiträge: 2
ok :-)

8 August 2009 10:38

Cisa
Anzahl der Beiträge: 765
Hi Edyta! Well, I can´t speak Polish, but I can understand some when read/heard. It seems to me the translation is all right, you can accept it.

Have a nice day!