Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Türkisch - selam sekerim coktatli sin bebeyimm mult mulr tits

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischRumänisch

Kategorie Chat

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
selam sekerim coktatli sin bebeyimm mult mulr tits
Zu übersetzender Text
Übermittelt von gabriela18r
Herkunftssprache: Türkisch

Selam şekerim. Çok tatlısın bebeğim, çok çok tatlısın.
Bemerkungen zur Übersetzung
Before edit: "selam sekerim coktatli sin bebeyimm mult mulr tits"

"mult" = "much" (Romanian)
tits -> ttlsn = "tatlısın" (Turkish)
Zuletzt bearbeitet von 44hazal44 - 21 Februar 2010 17:59





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

21 Februar 2010 14:36

44hazal44
Anzahl der Beiträge: 1148
Hi Freya,

Is the end of the request (mult mulr tits) in Roumanian ?

CC: Freya

21 Februar 2010 15:23

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
Hi!

"mult" is indeed Romanian word that means: "much", "a lot", but the other two words I really don't know..."mulr" maybe is a typing mistake and actually the user meant to type again "mult". The last word no, not a Romanian word.



21 Februar 2010 17:57

44hazal44
Anzahl der Beiträge: 1148
"çok" means "much" too. And I think by the last word he meant "tatlısın"(you are cute) again. So it's a repetition.

Thanks a lot Freya, I'm editing it.

21 Februar 2010 19:01

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
You're welcome!