Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Deutsch - σε θελω πολυ .παρα πολυ !!

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischDeutsch

Kategorie Rede

Titel
σε θελω πολυ .παρα πολυ !!
Herkunftssprache: Griechisch

σε θελω πολυ .παρα πολυ !!

Titel
Ich habe dich lieb!
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von Lein
Zielsprache: Deutsch

Ich habe dich lieb! Sehr!!!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von nevena-77 - 19 September 2010 09:51





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

21 Juli 2010 17:24

taniamst
Anzahl der Beiträge: 20
Ich will dich. Sehr !!

4 August 2010 17:08

Tsirigoti L. Anastasia
Anzahl der Beiträge: 57
2x das Gleiche

4 August 2010 19:35

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Liebe Tsirigoti,
Was meinst du damit? Wenn du meinst, taniamst hat recht, kanst du die Ãœbersetzung bearbeiten oder Ablehnen, Nevena
Danke

CC: nevena-77

31 August 2010 00:14

Rodrigues
Anzahl der Beiträge: 1621
"Ich will dich gerne" gibt es auf Deutsch nicht. Entweder "Ich habe dich gerne" oder "Ich liebe dich sehr". Da aber danach "Sehr gerne!" als Nachbetonung kommt, würde ich "Ich habe dich gerne. Sehr gerne!" als Lösung vorschlagen (ohne das Griechische zu verstehen).

31 August 2010 12:09

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Ich denke 'ich have dich gerne' oder 'ich mag dich gerne' ist better als 'ich liebe dich gerne' hier.

Aber vielleicht sollen wir einen Griechischen Expert rufen...