Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Rumänisch-Englisch - pentru că vreau să ajung lângă inima taaaaaaa
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
pentru că vreau să ajung lângă inima taaaaaaa
Text
Übermittelt von
ciaocomeva?
Herkunftssprache: Rumänisch
pentru că vreau să ajung lângă inima taaaaaaa
Titel
because I want to reach your heart
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
iepurica
Zielsprache: Englisch
because I want to reach your heart
Bemerkungen zur Übersetzung
The elongated word, "taaaaaaaa" is the word "your", so it could be written "youuuuuuur".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
kafetzou
- 2 April 2007 14:44
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
2 April 2007 00:22
kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Hmm. If I had requested this translation, I would be wondering what the significance of the abundance of a's on "taaaaaaa" was ...
2 April 2007 07:50
iepurica
Anzahl der Beiträge: 2102
Would be translated "youuuuuuuuuuuuuuur". But I thought it would sound very strange so I let it out. It is a Romanian song and they make the "a" in the end of the word "ta" (which means your) very long.
2 April 2007 14:44
kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Thanks - I've added a note to that effect, and I'll accept the translation now.