Übersetzung - Schwedisch-Spanisch - Har du svarat honom? Skulle detta fungera?momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Erklärungen - Beschäftigung / Berufe  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Har du svarat honom? Skulle detta fungera? | | Herkunftssprache: Schwedisch
Har du svarat honom? Skulle detta fungera? |
|
| | ÜbersetzungSpanisch Übersetzt von acuario | Zielsprache: Spanisch
¿Le has contestado? ¿FuncionarÃa eso? |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von guilon - 21 Dezember 2007 01:16
Letzte Beiträge | | | | | 3 Dezember 2007 11:39 | | | skulle detta fungera~do you think it will work? would it work? Here work is a verb meaning functioning, succeeding (maybe even "would it be all right?"  | | | 3 Dezember 2007 13:59 | | | o.k Maribel, Thanks a lot | | | 3 Dezember 2007 22:49 | |  guilonAnzahl der Beiträge: 1549 | Please vote again, edits have been done. | | | 3 Dezember 2007 22:51 | | | In portuguese:
Você respondeu a ele?
Isso funcionaria? CC: guilon | | | 5 Dezember 2007 22:25 | | | Har du svarat honom?
= Le has contestado?
Du-tú
Ni-Usted
Saludos! |
|
|