Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - Har du svarat honom? Skulle detta fungera?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیاسپانیولی

طبقه تعاریف - تجارت / مشاغل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Har du svarat honom? Skulle detta fungera?
متن
cafeplaza پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Har du svarat honom?
Skulle detta fungera?

عنوان
¿Le has contestado?
ترجمه
اسپانیولی

acuario ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

¿Le has contestado?
¿Funcionaría eso?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط guilon - 21 دسامبر 2007 01:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 دسامبر 2007 11:39

Maribel
تعداد پیامها: 871
skulle detta fungera~do you think it will work? would it work? Here work is a verb meaning functioning, succeeding (maybe even "would it be all right?"

3 دسامبر 2007 13:59

acuario
تعداد پیامها: 132
o.k Maribel, Thanks a lot

3 دسامبر 2007 22:49

guilon
تعداد پیامها: 1549
Please vote again, edits have been done.

3 دسامبر 2007 22:51

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
In portuguese:
Você respondeu a ele?
Isso funcionaria?

CC: guilon

5 دسامبر 2007 22:25

El Patillas
تعداد پیامها: 16
Har du svarat honom?
= Le has contestado?

Du-tú
Ni-Usted

Saludos!