Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Ispanų - Har du svarat honom? Skulle detta fungera?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIspanų

Kategorija Paaiškinimai - Verslas / Darbas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Har du svarat honom? Skulle detta fungera?
Tekstas
Pateikta cafeplaza
Originalo kalba: Švedų

Har du svarat honom?
Skulle detta fungera?

Pavadinimas
¿Le has contestado?
Vertimas
Ispanų

Išvertė acuario
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

¿Le has contestado?
¿Funcionaría eso?
Validated by guilon - 21 gruodis 2007 01:16





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 gruodis 2007 11:39

Maribel
Žinučių kiekis: 871
skulle detta fungera~do you think it will work? would it work? Here work is a verb meaning functioning, succeeding (maybe even "would it be all right?"

3 gruodis 2007 13:59

acuario
Žinučių kiekis: 132
o.k Maribel, Thanks a lot

3 gruodis 2007 22:49

guilon
Žinučių kiekis: 1549
Please vote again, edits have been done.

3 gruodis 2007 22:51

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
In portuguese:
Você respondeu a ele?
Isso funcionaria?

CC: guilon

5 gruodis 2007 22:25

El Patillas
Žinučių kiekis: 16
Har du svarat honom?
= Le has contestado?

Du-tú
Ni-Usted

Saludos!