Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Serbiskt-Týkst - Zbogom moja ljubavi, stobom sam sve izgubio, pa...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Zbogom moja ljubavi, stobom sam sve izgubio, pa...
Tekstur
Framborið av
eufronik
Uppruna mál: Serbiskt
Zbogom moja ljubavi, stobom sam sve izgubio, pa samog sebe proklinjem, sto sam te ikad ljubio. Uff al je dosadno.
Heiti
Zbogom ljubavi moja
Umseting
Týkst
Umsett av
simigala
Ynskt mál: Týkst
Leb wohl meine Liebe, mit dir habe ich alles verloren. Ich verfluche mich selbst, dass ich dich geliebt habe. Ahhh, es ist so langweilig.
Viðmerking um umsetingina
oder statt "geliebt" auch "geküsst"
Góðkent av
Rumo
- 30 Apríl 2008 22:31