خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - صربی-آلمانی - Zbogom moja ljubavi, stobom sam sve izgubio, pa...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Zbogom moja ljubavi, stobom sam sve izgubio, pa...
متن
eufronik
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی
Zbogom moja ljubavi, stobom sam sve izgubio, pa samog sebe proklinjem, sto sam te ikad ljubio. Uff al je dosadno.
عنوان
Zbogom ljubavi moja
ترجمه
آلمانی
simigala
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی
Leb wohl meine Liebe, mit dir habe ich alles verloren. Ich verfluche mich selbst, dass ich dich geliebt habe. Ahhh, es ist so langweilig.
ملاحظاتی درباره ترجمه
oder statt "geliebt" auch "geküsst"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Rumo
- 30 آوریل 2008 22:31