Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Litavskt-Svenskt - laba diena. sveikinu su moters diena.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Dagliga lívið
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
laba diena. sveikinu su moters diena.
Tekstur
Framborið av
Edyta223
Uppruna mál: Litavskt
laba diena. sveikinu su moters diena.
Heiti
Goddag! Grattis på kvinnodagen!
Umseting
Svenskt
Umsett av
pirulito
Ynskt mál: Svenskt
God dag! Grattis på kvinnodagen!
Góðkent av
pias
- 1 September 2008 20:50
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
30 August 2008 20:19
pias
Tal av boðum: 8113
Kan du Litauiska pirulito!
Svenskan ser jättebra ut, vi kör en omröstning.
30 August 2008 20:30
pirulito
Tal av boðum: 1180
Ok! It's just a set phrase!
Mors dag firas
i Litauen
den
första
söndagen i maj.
30 August 2008 20:38
pias
Tal av boðum: 8113
Du vet en massa du.
1 September 2008 10:13
pias
Tal av boðum: 8113
Hello ollka!
Can you please confirm if this means: "Hello! Happy Mother's day!"
THANK YOU!
CC:
ollka
1 September 2008 13:00
ollka
Tal av boðum: 149
No, in fact it doesn't. The Lithuanian text says "Hello, happy Woman's day"
1 September 2008 15:01
pias
Tal av boðum: 8113
Thanks again ollka
CC:
ollka
1 September 2008 18:52
pias
Tal av boðum: 8113
Hej pirulito
Du borde nog korrigera din översättning, se ollkas inlägg.
CC:
pirulito
1 September 2008 20:42
pirulito
Tal av boðum: 1180
Sorry.
1 September 2008 20:45
pias
Tal av boðum: 8113
It's ok.
I'll accept this one now!