Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Turkiskt - Eu sou um poderoso centro de força e ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Eu sou um poderoso centro de força e ...
Tekstur
Framborið av
Erica Meixedo Chiarelli
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Eu sou um poderoso centro de força e luz irradiando em todas as direções.
Eu sou a luz de Deus que nunca falha.
Eu sou Luz"
Heiti
Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Umseting
Turkiskt
Umsett av
turkishmiss
Ynskt mál: Turkiskt
Ben, kuvvetli bir gücün merkeziyim, her yöne yayılan bir ışığım.
Ben Tanrı'nın asla sonmeyen ışığıyım.
Ben ışığım.
Góðkent av
FIGEN KIRCI
- 19 Mars 2009 19:52
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
16 Mars 2009 13:05
FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
hi, miss! I need a bridge for this one, could you send it to me, please
16 Mars 2009 13:12
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Here it goes dear Figen,
I'm a powerful center of strength, a light radiating in all directions.
I'm the light of God which never fails.
I'm the Light.
16 Mars 2009 13:37
FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
thanks a lot,miss!
as I guessed, this one is a bit tricky one..he he
that's why, I did not open the pool, yet!
here goes the translation,dear:
'Ben, kuvvetli bir gücün merkeziyim, her yöne yayılan bir ışığım.
Ben, Tanrı'nın asla sonmeyen ışığıyım.
Ben ışığım'
16 Mars 2009 13:41
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Thank you Figen, all edits done.