Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Serbiskt - kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm...
Tekstur
Framborið av
vladimir vidovic
Uppruna mál: Turkiskt
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm
Viðmerking um umsetingina
Un ami turc m'a envoyé ce petit mot auquel j'aimerais répondre mais je ne comprends pas.
Heiti
Izvinjavam se, ima nas previše u porodici
Umseting
Serbiskt
Umsett av
fikomix
Ynskt mál: Serbiskt
Izvinjavam se, ima nas previše u porodici zato sam prezauzet, šaljem vam poljubac, ljubim vas
Góðkent av
Roller-Coaster
- 9 Februar 2009 23:00