Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Serbo - kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm...
Testo
Aggiunto da
vladimir vidovic
Lingua originale: Turco
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm
Note sulla traduzione
Un ami turc m'a envoyé ce petit mot auquel j'aimerais répondre mais je ne comprends pas.
Titolo
Izvinjavam se, ima nas previše u porodici
Traduzione
Serbo
Tradotto da
fikomix
Lingua di destinazione: Serbo
Izvinjavam se, ima nas previše u porodici zato sam prezauzet, šaljem vam poljubac, ljubim vas
Ultima convalida o modifica di
Roller-Coaster
- 9 Febbraio 2009 23:00