Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



41Umseting - Turkiskt-Bulgarskt - Doğum günün kutlu olsun. Hergününyeni bir...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktJapansktEnsktSpansktBulgarsktGriksktHebraisktKinesiskt einfaltKinesisktRussisktLatínRumensktArabisktBosniskt

Bólkur Orðafelli - Dagliga lívið

Heiti
Doğum günün kutlu olsun. Hergününyeni bir...
Tekstur
Framborið av cemmec
Uppruna mál: Turkiskt

Doğum günün kutlu olsun.
Hergününün yeni bir baslangıc hergecenin mutlu bir son olması dileğiyle
Viðmerking um umsetingina
japon harfleri ile olursa çok sevinirim ancak zamanım dar oldugundan latin alfebeside guzel olur nasıl isterseniz

Heiti
Честит рожден ден!
Umseting
Bulgarskt

Umsett av margaritka
Ynskt mál: Bulgarskt

Честит рожден ден! С пожелание всеки твой ден да бъде едно ново начало, а всяка твоя нощ - един щастлив край.
Góðkent av ViaLuminosa - 11 Mars 2009 14:22





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 Mars 2009 11:20

ViaLuminosa
Tal av boðum: 1116
Маргаритке, според английската версия преводът звучи малко по-различно: "...за ново начало на всеки ден и щастлив край на всяка нощ." Ти от коя версия превеждаш?

11 Mars 2009 04:00

malkozai4e
Tal av boðum: 2
думата твой (твог)