Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



41Μετάφραση - Τουρκικά-Βουλγαρικά - DoÄŸum günün kutlu olsun. Hergününyeni bir...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙαπωνέζικαΑγγλικάΙσπανικάΒουλγαρικάΕλληνικάΕβραϊκάΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΡωσικάΛατινικάΡουμανικάΑραβικάΒοσνιακά

Κατηγορία Έκφραση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Doğum günün kutlu olsun. Hergününyeni bir...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cemmec
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Doğum günün kutlu olsun.
Hergününün yeni bir baslangıc hergecenin mutlu bir son olması dileğiyle
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
japon harfleri ile olursa çok sevinirim ancak zamanım dar oldugundan latin alfebeside guzel olur nasıl isterseniz

τίτλος
Честит рожден ден!
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από margaritka
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Честит рожден ден! С пожелание всеки твой ден да бъде едно ново начало, а всяка твоя нощ - един щастлив край.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 11 Μάρτιος 2009 14:22





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

9 Μάρτιος 2009 11:20

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
Маргаритке, според английската версия преводът звучи малко по-различно: "...за ново начало на всеки ден и щастлив край на всяка нощ." Ти от коя версия превеждаш?

11 Μάρτιος 2009 04:00

malkozai4e
Αριθμός μηνυμάτων: 2
думата твой (твог)