Cucumis - Gratis översättning online
. .



41Översättning - Turkiska-Bulgariska - DoÄŸum günün kutlu olsun. Hergününyeni bir...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaJapanskaEngelskaSpanskaBulgariskaGrekiskaHebreiskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaRyskaLatinRumänskaArabiskaBosniska

Kategori Uttryck - Dagliga livet

Titel
Doğum günün kutlu olsun. Hergününyeni bir...
Text
Tillagd av cemmec
Källspråk: Turkiska

Doğum günün kutlu olsun.
Hergününün yeni bir baslangıc hergecenin mutlu bir son olması dileğiyle
Anmärkningar avseende översättningen
japon harfleri ile olursa çok sevinirim ancak zamanım dar oldugundan latin alfebeside guzel olur nasıl isterseniz

Titel
Честит рожден ден!
Översättning
Bulgariska

Översatt av margaritka
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Честит рожден ден! С пожелание всеки твой ден да бъде едно ново начало, а всяка твоя нощ - един щастлив край.
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 11 Mars 2009 14:22





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 Mars 2009 11:20

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
Маргаритке, според английската версия преводът звучи малко по-различно: "...за ново начало на всеки ден и щастлив край на всяка нощ." Ти от коя версия превеждаш?

11 Mars 2009 04:00

malkozai4e
Antal inlägg: 2
думата твой (твог)