Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Turkiskt - Concediti un momento di quiete e capirai quanto...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktTurkiskt

Heiti
Concediti un momento di quiete e capirai quanto...
Tekstur
Framborið av canflorya
Uppruna mál: Italskt

Concediti un momento di quiete e capirai quanto dissennatamente ti sei affannato

Heiti
Bir an sessizlik tanı kendine .....
Umseting
Turkiskt

Umsett av delvin
Ynskt mál: Turkiskt

Bir an sessizlik tanı kendine, anlayacaksın ne kadar akıl almaz bir şekilde kendini yorduğunu.
Góðkent av 44hazal44 - 3 Juni 2009 17:20





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

2 Juni 2009 15:27

44hazal44
Tal av boðum: 1148
Merhaba Delvin,
Çevirin bence doğru fakat 'momento'nun gerçek anlamını belirtmekte fayda var.