Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Turkki - Concediti un momento di quiete e capirai quanto...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaTurkki

Otsikko
Concediti un momento di quiete e capirai quanto...
Teksti
Lähettäjä canflorya
Alkuperäinen kieli: Italia

Concediti un momento di quiete e capirai quanto dissennatamente ti sei affannato

Otsikko
Bir an sessizlik tanı kendine .....
Käännös
Turkki

Kääntäjä delvin
Kohdekieli: Turkki

Bir an sessizlik tanı kendine, anlayacaksın ne kadar akıl almaz bir şekilde kendini yorduğunu.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 3 Kesäkuu 2009 17:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Kesäkuu 2009 15:27

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Merhaba Delvin,
Çevirin bence doğru fakat 'momento'nun gerçek anlamını belirtmekte fayda var.