Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Turkų - Concediti un momento di quiete e capirai quanto...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųTurkų

Pavadinimas
Concediti un momento di quiete e capirai quanto...
Tekstas
Pateikta canflorya
Originalo kalba: Italų

Concediti un momento di quiete e capirai quanto dissennatamente ti sei affannato

Pavadinimas
Bir an sessizlik tanı kendine .....
Vertimas
Turkų

Išvertė delvin
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Bir an sessizlik tanı kendine, anlayacaksın ne kadar akıl almaz bir şekilde kendini yorduğunu.
Validated by 44hazal44 - 3 birželis 2009 17:20





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 birželis 2009 15:27

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Merhaba Delvin,
Çevirin bence doğru fakat 'momento'nun gerçek anlamını belirtmekte fayda var.