Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Turc - Concediti un momento di quiete e capirai quanto...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Concediti un momento di quiete e capirai quanto...
Texte
Proposé par
canflorya
Langue de départ: Italien
Concediti un momento di quiete e capirai quanto dissennatamente ti sei affannato
Titre
Bir an sessizlik tanı kendine .....
Traduction
Turc
Traduit par
delvin
Langue d'arrivée: Turc
Bir an sessizlik tanı kendine, anlayacaksın ne kadar akıl almaz bir şekilde kendini yorduğunu.
Dernière édition ou validation par
44hazal44
- 3 Juin 2009 17:20
Derniers messages
Auteur
Message
2 Juin 2009 15:27
44hazal44
Nombre de messages: 1148
Merhaba Delvin,
Çevirin bence doğru fakat 'momento'nun gerçek anlamını belirtmekte fayda var.