Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Írskt - Best of luck in your retirement. Keep in touch.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktÍrskt

Heiti
Best of luck in your retirement. Keep in touch.
Tekstur
Framborið av kmcgee
Uppruna mál: Enskt

Best of luck in your retirement. Keep in touch.

Heiti
Tá tú tar éis éirí as.
Umseting
Írskt

Umsett av Dewan
Ynskt mál: Írskt

Tá tú tar éis éirí as. Bain taithneamh as. Ná bí id stroinséir.
Viðmerking um umsetingina
English is extremely concise.. There is no word in Irish for retirement. The phrase 'Keep in touch/' also presents difficulties.
I have translated as follows
You have retired. Lit 'you are after retiring' 'Take pleasure in it'. 'Don't be a stranger'.
Góðkent av Dewan - 23 November 2009 12:27